I
Infernus
Guest
Der wohl bekannteste:
I Think i spider - Ich glaub ich spinne
oder auch andere wie:
i understand just train-station - ich versteh nur bahnhof
sorry, my englih is under all pig - entschuldige, mein englisch ist unter aller sau
the devil will i do - den teufel werd ich tun
my lovely mr. singing club - mein lieber herr gesangsverein
come on...jump over your shadow - komm schon...spring über deinen schatten
you walk me animally on the cookie - du gehst mir tierisch auf den keks
there my hairds stand up to the mountain - da stehen mir die haare zu berge
tell me nothing from the horse - erzähl mir keinen vom pferd
it's not good cherry-eating with you - es ist nicht gut kirschen essen mit dir
now it goes around the sausage - jetzt geht's um die wurst
there you on the woodway - da bist du auf dem holzweg
i hold it in the head not out - ich halts im kopf nicht aus
i see black for you - ich seh schwarz für dich
your are so a fear-rabbit - du bist so ein angsthase
are you save? - bist du sicher ?
give not so on - gib nicht so an
heaven, ass and thread - himmel, arsch und zwirn
human meier - mensch meier
i know me here out - ich kenn mich hier aus
i fall from all clouds - ich fiel aus allen wolken
not the yellow of the egg - nicht das gelbe vom ei
i'm foxdevilswild - ich bin fuchsteufelswild
habt ihr auch noch ein paar ?
I Think i spider - Ich glaub ich spinne
oder auch andere wie:
i understand just train-station - ich versteh nur bahnhof
sorry, my englih is under all pig - entschuldige, mein englisch ist unter aller sau
the devil will i do - den teufel werd ich tun
my lovely mr. singing club - mein lieber herr gesangsverein
come on...jump over your shadow - komm schon...spring über deinen schatten
you walk me animally on the cookie - du gehst mir tierisch auf den keks
there my hairds stand up to the mountain - da stehen mir die haare zu berge
tell me nothing from the horse - erzähl mir keinen vom pferd
it's not good cherry-eating with you - es ist nicht gut kirschen essen mit dir
now it goes around the sausage - jetzt geht's um die wurst
there you on the woodway - da bist du auf dem holzweg
i hold it in the head not out - ich halts im kopf nicht aus
i see black for you - ich seh schwarz für dich
your are so a fear-rabbit - du bist so ein angsthase
are you save? - bist du sicher ?
give not so on - gib nicht so an
heaven, ass and thread - himmel, arsch und zwirn
human meier - mensch meier
i know me here out - ich kenn mich hier aus
i fall from all clouds - ich fiel aus allen wolken
not the yellow of the egg - nicht das gelbe vom ei
i'm foxdevilswild - ich bin fuchsteufelswild
habt ihr auch noch ein paar ?